Als Konacık Notarielle Übersetzungsbüro wird nachdem die notarielle Übersetzung der öffentlichen Urkunde auf dem Postweg an alle ausländische Staatsbürger aus Deutschland, Österreich, Lichtenstein und Schweiz die in Yalıkavak, Turgutreis, Kadıkalesi, Torba, Gümbet, Yalıçiftlik, Kızılağaç, Mumcular, Ortakent-Yahşi, Bitez, Bağla, Bodrum, Göltürkbükü, Gündoğan, Gümüşlük, Yalıçiftlik, Güvercinlik, Kıyıkışlacık, Boğaziçi, Güllük und Konacık vorläufig wohnen oder leben geschickt. Natürlich können alle ausländische Staatsbürger in Konacık vorab, falls nötig, eine Abschrift über Telefax, M-Mail oder als Scan erhalten, bei den Notariaten muss jedoch das Original der notariell beglaubigten Übersetzung vorgelegt werden.