The realisation of Korean translation in Turkish and Korean is fulfilled by a translator of Bodrum Sworn Translation & Interpretation Services, who has experience of Turkish and Korean language and makes his/her job as translator uninterrupted and posesses Turkish or Korean as mother tongue.
The mostly Korean translation documents are birth certificate translation, certificate of activity translation, birth record translation, pay roll translation, letter – petition translation, trade registry translation, e-mail translation, certificate of incorporation translation, brochure translation, diploma and transcript translation, invoice translation, insurance policy translation, transcript translation, Korean web site translation, manual translation, contract translation, Korean passport translation, power of attorney translation, commercial contract (engagement) translation, authorized signature list translation, residence certificate translation and translations of similar documentations in Yalıkavak, Turgutreis, Kadıkalesi, Akyarlar, Torba, Gümbet, Yalıçiftlik, Kızılağaç, Mumcular, Ortakent-Yahşi, Bitez, Konacık, Göltürkbükü, Gündoğan, Gümüşlük, Güvercinlik, Kıyıkışlacık, Boğaziçi, Güllük, Bodrum, Milas, Didim, Altınkum, Kuşadası, İzmir, Çeşme, Marmaris, Fethiye, Muğla, Aydın, Manisa, Denizli, Antalya, Side, Alanya, Kemer, İçel, Mersin, İskenderun, Gaziantep, Adana, Afyon, Eskişehir, Bursa, Çanakkale, Edirne, İstanbul, Bolu, Zonguldak, Niğde, Isparta, Burdur, Konya, Nevşehir, Kayseri, Malatya, Sivas, Yozgat, Kırıkkale, Ankara, Kütahya, Ordu, Trabzon, Rize, Artvin, Kars, Erzurum, Erzincan, Çorum, Tokat, Amasya, Urfa, Mardin, Diyarbakır, Van, Kahramanmaraş, Ağrı, Ardahan, Tunceli, Edirne or elsewhere in Turkey.
One page at Korean translation in Ortakent; To be able to offer you our fee we need to know the delivery time and number of the pages of the documents to be translated. One page is 1000 characters (letters) including spaces.
Korean Translation and Interpretation Fee in Bitez: To be able to offer you our fee we need to know the content of your document or text and its terminologic structure. The ontent of the text is based on the characters (letters) of the document. One page is approx. 1000 characters (letters) including spaces.
The completion time of Korean translation in Bitez: It depends on the speed of the English translator and the difficulty of the text. A Korean translator may translate 10.000 – 13.000 characters (letters), that means approx. 10-13 pages daily. So you may evaluate the completion time by considering this information.
Number of Korean translators in Güllük: It changes day by day.
Number of Korean translators/interpreters in Göltürkbükü: It changes day by day.