French Translation and Interpretation Fee in Bitez: To be able to offer you our fee we need to know the content of your document or text and its terminologic structure. The ontent of the text is based on the characters (letters) of the document. One page is approx. 1000 characters (letters) including spaces.
The completion time of French translation in Bitez : It depends on the speed of the French translator and the difficulty of the text. An French translator may translate 10.000 – 13.000 characters (letters), that means approx. 10-13 pages daily. So you may evaluate the completion time by considering this information.
Number of French translators in Güllük : It changes day by day.
Number of French translators/interpreters in Göltürkbükü: It changes day by day.
Notarized or Notary Certified French translation in Gündoğan; It is the legalisation of the translated document by the related notary public or notary office. The apostille of the document, which you need to take with you to abroad will be issued free of charge by the district governorate, where the notary office or notary public is located in Yalıkavak, Turgutreis, Kadıkalesi, Akyarlar, Torba, Gümbet, Yalıçiftlik, Kızılağaç, Mumcular, Ortakent-Yahşi, Bitez, Konacık, Göltürkbükü, Gündoğan, Gümüşlük, Güvercinlik, Kıyıkışlacık, Boğaziçi, Güllük, Bodrum, Milas, Didim, Altınkum, Kuşadası, İzmir, Çeşme, Marmaris, Fethiye, Muğla, Aydın, Manisa, Denizli, Antalya, Side, Alanya, Kemer, İçel, Mersin, İskenderun, Gaziantep, Adana, Afyon, Eskişehir, Bursa, Çanakkale, Edirne, İstanbul, Bolu, Zonguldak, Niğde, Isparta, Burdur, Konya, Nevşehir, Kayseri, Malatya, Sivas, Yozgat, Kırıkkale, Ankara, Kütahya, Ordu, Trabzon, Rize, Artvin, Kars, Erzurum, Erzincan, Çorum, Tokat, Amasya, Urfa, Mardin, Diyarbakır, Van, Kahramanmaraş, Ağrı, Ardahan, Tunceli, Edirne or elsewhere in Turkey. On request the Bodrum Sworn Translation & Interpretation Services is ready to realise these transactions.