Profesyonel Tercüme
Hizmeti Sunuyoruz
Bodrum Yeminli Tercüme ve Danışmanlık Hizmetleri olarak Bodrum’da veya Türkiye’nin birçok bölgelerinde bulunan farklı branşlarda uzmanlaşmış geniş bir ekip ile yüzlerce mühendis, hukukçu, akademisyen, öğretim görevlisi ve ekonomistler ile işbirliğindedir. Bütün bu çalışmaları planlı bir organizasyon, profesyonel bir mantık, mükemmeliyetçi bir ruh ve amatör bir heyecanla gerçekleşmeye çalışmaktayız.
Bodrum Yeminli Tercüme ve Danışmanlık Hizmetleri olarak yaklaşık 15 yıldan beri Bodrum’da veya Türkiye’nin birçok bölgelerinde bulunan değişik yerlerinde mütercim ve yeminli tercümanlık hizmeti veren bir ekipten kurulmuştur. Kurucusu olan Fatih Kuru, İngilizce ve Almanca yeminli tercümanıdır. Aynı zamanda da orta derecede Flamanca ve Fransızca bilmektedir. Birlikte çalıştığımız sayıları yaklaşık 120’yı bulan mütercim-tercümanlarımızla freelance usulüne göre, son telekomünikasyon ve bilişim teknolojisi aracılığıyla işbirliği halindeyiz.
Belge Tercümesi
- mektup çevirileri
- kurumsal belgeler
tercüme - pazarlama materyalleri
tercüme - resmi evrak tercüme
Apostil & Resmi Evrak
- Resmi belgeler
- noter tastikli çeviri
- toplantı belge çeviri
- yeminli çeviri
Ticari ve Finansal
- dış pazarlama belgeleri
- konsolosluk ve diğer belgeler
- gerekli rapor tercümesi
- noter onaylı ticari belgeler
Yazılım Tercümanlığı
- uygulama tercümesi
- web site tercümesi
- açık kaynak yazılım tercümesi
- multimedia tercümesi
Nasıl Çalışyoruz ?
Tercüme edilmesi gerekenlerin bizim destek ekibine ulaşması
Destek ekibinin gelen belgelerin işlenip tercümanlara teslim edip işlemin başlaması
Tercümanlarımız tercümeyi bitirip destek egibine teslim etmesi ve destek ekibimiz müşterimize çalışmayı göndermesi
Sıkça Sorulan Sorular
Web sitem için nasıl bir teklif alabilirim?
Web Site tercümeleri için çok özel bir çalışma yapmaktayız müşterimizin tasarılarına göre tercüme yapmaktayız tercüme edilmesi gereken bilgilerin yanında bize tasarınızı gönderdiğinizde tercümanlarımız ona göre tercüme yapacaktır.
Bir çeviri projesini nasıl gönderirim?
Projenizi bizimle paylaşmak için sağ üst köşede bulunan çeviri sapirişi butonunu kullanarak yada [email protected] bize iletebilirsiniz detaylı bilgi için iletişim sayfasındaki formu kullanarak bize sorularınızı gönderin.
Tercüme süresi nekadar sürer?
Tercüme süresi gönderilen belge sayısına göre ve aciliyet durumunuza göre belirlenir.
Çeviri için belgeleri kim görüyor?
Belgeleriniz öncelikle temsilcilerimize ulaşıyor ve sonrasında gerekli tercümana gönderilir tercüme bitiminde tekrar belgeler temsilciye gönderilir ve belgeler size gönderilir.
Çeviri Siparişi
Take a look at the online websites for your faculty or your community colleges, or look in the neighborhood bookstore or local libraries write my essay for me for personal copies of essay authors, or even search online for illustrations.
Now, when you write essays, you are able to affordable papers make mistakes.